80% informacji przechowywanych w formie elektronicznej to dokumenty napisane po angielsku, a 75% wszelkiej korespondencji elektronicznej również jest pisana w tym języku. Popularność języka angielskiego owocuje jednak tym, że mamy … Czytaj więcej
Proces tłumaczenia dokumentów technicznych znacznie różni się od tłumaczenia dokumentów zwykłych. Podczas pracy nad instrukcjami, dokumentacją techniczno-ruchową, specyfikacjami czy rysunkami technicznymi ważne są nie tylko poprawność językowa i dostarczenie tekstu … Czytaj więcej