Tłumaczenia kazachski

Najrzadsze tłumaczenia języków – kazachski

Język kazachski dla wielu z nas stanowi jeden z rzadszych, tajemniczych języków o których istnieniu zdajemy sobie sprawę jedynie przy okazji rzucenia okiem na mapę, na dalekie rejony Azji. Mimo tego, że język kazachski jest oficjalnym językiem Kazachstanu stanowi dopiero drugi po rosyjskim język urzędowy tego państwa. Długie wpływy rosyjskie spowodowały, że w ramach jednego kraju rozmowy jego mieszkańców wymagają tłumaczenia – mieszkańcy wsi posługują się językiem kazachskim, natomiast miast pozostali przy rosyjskim. Czy mimo tego język kazachski ma szansę zaistnieć w szerszej świadomości?

Historia język kazachskiego jest długa i burzliwa – jego funkcjonowanie na terenie Kazachstanu poprzedzało wiele dialektów, którymi posługiwały się ludy koczownicze kraju. Jednak dialekty te nie różniły się od siebie na tyle, aby koczownicy nie mogli porozumieć się między sobą. Wszystko zmieniała rusyfikacja Kazachstanu – dopiero w 1991 roku, w związku z odzyskaniem przez Kazachstan niepodległości język kazachski zaczął przechodzić swój renesans i pojawił się na wielu płaszczyznach codziennego życia mieszkańców.

Na czym dokładnie polegało odrodzenie się języka kazachskiego? Już w XV wieku, kiedy jeszcze na dzikich stepach funkcjonowały dialekty, zaczął się kształtować kazachski język literacki, choć na dobre zaistniał dopiero w XVIII wieku. Po przetrwaniu lat rusyfikacji język kazachski stał się także językiem wykładowym na lokalnych uniwersytetach, powstaje w nim literatura tłumaczona na coraz więcej języków świata i filmy, a to wszystko wiąże się z odbudowywaniem kazachskiej kultury. Przejawem powrotu do korzeni kazachskiej ludności jest także fakt, że coraz więcej mieszkańców miasta stawia na naukę tego języka.

Czemu zawdzięczamy rozkwit kazachskiej literatury? Wiek XX to okres w którym działały takie osobistości jak Buchar Żyrau, czy Abaj Ibrahim Kunanbajew – niekwestionowany klasyk twórczości w języku kazachskim którego dzieła przetłumaczono na wiele języków świata. Kunanbajew de facto był współtwórcą współczesnego języka kazachskiego. Jego nieocenionym wkładem w kulturę tego kraju było przetłumaczenie dzieł największych pisarzy np. Puszkina, czy Byrona na język kazachski. W wyniku burzliwej historii ze Związkiem Radzieckim okres rozwoju literatury kazachskiej na długo stracił aktualność.

Pomimo tego, że dziś język kazachski wciąż należy do bardzo egzotycznych języków coraz więcej tłumaczy i lingwistów zgłębia jego tajemnice. Co dziś wiemy o języku kazachskim? Wywodzi się on z grupy języków tureckich choć błędnie przypisuje się mu właściwości charakterystyczne dla języków słowackich. Tureckie korzenie nie przeszkodziły jednak zapożyczeniu alfabetu z języka rosyjskiego w związku z czym, ze względu na specyficzne, dodatkowe znaki pod język kazachski jako pierwszy dostosowano klawiatury komputerowe niezbędne do tłumaczeń pisemnych.

O tym, że język kazachski jest wciąż wyjątkowo rzadki świadczy fakt, że do niedawna nie było w Polsce tłumaczy przysięgłych tego języka. Biorąc pod uwagę bogatą kulturę Kazachstanu pozostaje mieć nadzieję, że język kazachski na dobre zagości w naszej świadomości.

WYCENA ON-LINE

Zadzwoń do nas +48 46 814 49 64 lub napisz E-mail [email protected]
Świadczymy usługi na najwyższym poziomie.
Dzięki kadrze pracowników sprostamy każdemu zleceniu.

Wycena